Traducción Alemán-Inglés para "mit naeselndem tonfall sprechen"

"mit naeselndem tonfall sprechen" en Inglés

Tonfall
Maskulinum | masculine m <Tonfall(e)s; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • modulation
    Tonfall Stimmführung
    Tonfall Stimmführung
  • auch | alsoa. cadence
    Tonfall in einem Satz
    Tonfall in einem Satz
ejemplos
  • intonation
    Tonfall Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Tonfall Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • inflection (of the voice)
    Tonfall Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. inflexion britisches Englisch | British EnglishBr (of the voice)
    Tonfall Musik | musical termMUS
    Tonfall Musik | musical termMUS
singend
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • MIT
    MIT
    MIT
Sprechen
Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

sprechen
[ˈʃprɛçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <spricht; sprach; gesprochen; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • speak
    sprechen reden
    sprechen reden
ejemplos
  • ausführlich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sprechen
    to discussetwas | something sth at length
    ausführlich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sprechen
  • sprechen Sie! beim Ferngespräch
    sprechen Sie! beim Ferngespräch
  • mit wem spreche ich? am Telefon
    who’s speaking, please?
    mit wem spreche ich? am Telefon
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • talk
    sprechen sich unterhalten
    sprechen sich unterhalten
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • speak
    sprechen eine Rede, einen Vortrag halten
    sprechen eine Rede, einen Vortrag halten
ejemplos
ejemplos
  • aus seinen Worten spricht Liebe [Begeisterung] in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    his words express love [enthusiasm]
    aus seinen Worten spricht Liebe [Begeisterung] in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • aus ihm spricht der Neid
    he is the voice of jealousy, you can feel the jealousy in his words
    aus ihm spricht der Neid
  • Sie haben mir aus der Seele gesprochen
    you expressed my innermost thoughts, I feel exactly as you do (oder | orod the same as you) (about that)
    Sie haben mir aus der Seele gesprochen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
sprechen
[ˈʃprɛçən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • speak
    sprechen Worte etc
    say
    sprechen Worte etc
    sprechen Worte etc
  • read
    sprechen Gedicht
    recite
    sprechen Gedicht
    sprechen Gedicht
ejemplos
  • he didn’t say (oder | orod utter) a (single) word
  • das Tischgebet sprechen
    to say grace
    das Tischgebet sprechen
  • den Segen über jemanden sprechen
    to pronounce a benediction uponjemand | somebody sb
    den Segen über jemanden sprechen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • speak
    sprechen Sprache, Dialekt etc
    sprechen Sprache, Dialekt etc
ejemplos
  • pronounce
    sprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil etc
    sprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil etc
  • administer
    sprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht
    sprechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht
ejemplos
ejemplos
  • read
    sprechen Nachrichten
    sprechen Nachrichten
sprechen
Neutrum | neuter n <Sprechens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • speech
    sprechen Reden
    sprechen Reden
ejemplos
Tonfalle
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sound trap
    Tonfalle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Tonfalle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Sprecher
Maskulinum | masculine m <Sprechers; Sprecher>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • spokesman
    Sprecher Politik | politicsPOL einer Partei etc
    Sprecher Politik | politicsPOL einer Partei etc
ejemplos
  • ein Sprecher des Außenministeriums
    a Foreign Ministry State Department amerikanisches Englisch | American EnglishUS spokesman
    a Foreign Ministry Foreign Office britisches Englisch | British EnglishBr spokesman
    ein Sprecher des Außenministeriums
  • spokesman
    Sprecher Wortführer, Vertreter
    Sprecher Wortführer, Vertreter
ejemplos
  • broadcaster
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
  • newsreader
    Sprecher besonders von Nachrichten Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
    newscaster
    Sprecher besonders von Nachrichten Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
    Sprecher besonders von Nachrichten Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
  • commentator
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV besonders Sport | sportsSPORT Kommentator
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV besonders Sport | sportsSPORT Kommentator
  • presenter
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Ansager
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Ansager
  • narrator
    Sprecher beim Film
    Sprecher beim Film
  • Sprecher → ver „Redner
    Sprecher → ver „Redner
näselnd
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • nasal
    näselnd
    näselnd
näselnd
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
ejemplos
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
ejemplos
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
ejemplos
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
ejemplos
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
ejemplos
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
ejemplos
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
ejemplos
ejemplos
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
ejemplos
ejemplos
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
ejemplos
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
ejemplos
Machtwort
Neutrum | neuter n <Machtwort(e)s; Machtworte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos